讀者太太 Mrs Reader/英式避暑法──喝一杯滾燙的熱茶
(文/讀者太太 Mrs Reader,輯/一刻鯨選)
近幾年由於溫室效應造成氣候異常,讓原本處於溫帶、夏季均溫攝氏十八度到二十五度的英國,愈來愈常出現讓人陷入恐慌的三十幾度高溫,幾乎每年夏天都有那麼幾天熱到讓人靈魂出竅。
電扇在英國不是非常普遍,冷氣更不用說。因此,如何不在三十幾度高溫裡中暑成了一門學問。每年夏天英國各大新聞臺都把這個話題當成頭條新聞,除了邀請氣象專家分析原因,特別聘請紅十字會人員錄製節目教導觀眾如何避免中暑,甚至把相關小撇步做成畫面下方的跑馬燈,不斷循環播報,根本就是以英國隊在奧運榮獲獎牌的規格在報導。
其中有一招英式避暑法是「喝一杯滾燙的熱茶」。
哈囉?!四月一日愚人節?大熱天要人喝熱茶避暑也太不可思議了吧。天氣熱難道不是應該來杯透心涼的大冰奶嗎?怎麼會有人想邊流汗邊喝熱茶!
對於大不列顛的子民來說,動不動就把冷飲搬出來是亞熱帶島國的思維,愛喝熱茶的英國人,譬如讀者先生和我那典型英國傳統婦女的婆婆深信,一杯比燒仙草還燒的熱茶,絕對能在烈日下達到神奇的降溫效果。
就我個人經驗來說,不知道是否基於心理作用,或許有點類似以毒攻毒、負負得正的概念,喝杯熱茶還真的對消暑有點幫助。我猜大概和喝熱茶時需要耐心等待茶水降到可以入口的溫度有關,等著等著,「心靜」就「自然涼」了。
愛喝熱茶的英國人到底多怕茶冷掉,從為茶壺製作「外套」可見一斑。茶壺保溫罩的英文是「tea cosy」,逐字直翻成中文甚至有「茶感覺舒適」之意,讓人不禁想問英國人到底有多愛茶?竟然還怕它冷到!tea cosy 通常用毛線織成,色彩鮮豔、造型可愛,算是極具英國特色的伴手禮。我那熱愛打毛線的婆婆就常常自己製作 tea cosy 打發時間,並讓我分送給臺灣的親朋好友。
事實上,英國人不僅愛喝茶聞名於世,他們對「tea」這個字似乎也情有獨鍾,日常會話中這個字的出現頻率異常地高,有時甚至是指和茶無關的事物,譬如英國有名的三層盤下午茶叫「high tea」,指的是內含三明治、司康與蛋糕的點心組合。「tea round」則是辦公室中常見的慣用語,指的是同事間為彼此準備熱飲的社交文化,通常會由一人為整個團隊泡茶或咖啡,泡一輪就是一個 round,下個 round 再由團隊裡的其他成員輪流執行。
另一方面,解讀「tea」這個字同樣需要一點技巧。茶歇叫「tea break」不意外,但晚餐時間叫「tea time」就有點令人匪夷所思,原來在英國,晚餐除了叫「dinner」,也叫「tea」。
十年前剛到英國時,每當有鄰居說「Come to our house for tea」,我總是搞不清楚他是要邀請我吃晚餐還是純粹喝杯茶。後來才知道如果只是純喝茶,大部分英國人會說「Come for a cup of tea」。但並不是每個英國人都會說得這麼明確,有時還是要從上下文以及你和對方的交情來判斷這次的邀約是個飯局還是茶局。
作者|讀者太太 Mrs Reader
英國人妻讀者太太,因冠夫姓成為Mrs Reader。臺北人,2011年移居英國,任職英國行銷顧問公司客戶經理,同時身兼《商業周刊alive》、天下雜誌《換日線》、《關鍵評論網》等雜誌專欄作家,撰寫和英國職場、時事相關文章,斜槓生涯資歷超過八年。相信文化交流是進步的動力,吸引力法則是成功的關鍵。
更多讀者太太 Mrs Reader老師的大不列顛小怪癖|讀者太太的英國文化驚奇點評 內容,點我聆聽
一刻鯨選|聲音知識的傳遞者
由一群熱愛生活、喜愛聲音的深海鯨編們組成的團隊,每日每日,在知識深海裡優游,努力地將滋養心靈的點滴化作聲音,只願能與您分享一刻的感動。
FB粉絲團|https://www.facebook.com/jinfmnet/
加入 琅琅悅讀 Google News 按下追蹤,精選好文不漏接!
逛書店
延伸閱讀
猜你喜歡
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言