怪獸特展/魔法宇宙最偉大的奇獸專家紐特的8大金句:世界上沒有奇怪生物,只有眼光狹隘之人
在中正紀念堂展出的《怪獸與大自然的奇幻世界》特展(以下簡稱:《怪獸》特展),是大英自然史博物館與BBC和華納兄弟合作的世界巡迴展覽,在展覽化用魔法世界中最偉大的奇獸專家紐特·斯卡曼德(Newt Scamander)的視角敘事,從生物標本到奇獸互動裝置,不只有娛樂性高,更多了一層環境保護及教育的意義,寓教於樂,實屬難得。
紐特在「哈利波特」的宇宙中,被認為是魔法界中最偉大的奇獸飼育魔法生物學家之一,在霍格華茲魔法學校的學業期間專研奇獸學,最著名的成就之一是他的著作《怪獸與牠們的產地》這本書詳細記錄了各種奇獸的生活習性、棲息地和飼養方法,成為了奇獸學研究領域中最權威性的專家,不僅豐富了魔法生物學的知識庫,也對奇獸保護和社會意識的提升產生了深遠影響,並在魔法界聲名遠播,後續也將其改編翻拍成同名電影,更拍攝兩部續集電影,上映後迴響極大。
在《怪獸》特展設策展啟發正是看中紐特角色的魅力,全展覽中將「第一人稱視角」引導觀眾觀賞魔法生物,以及同樣令人感到驚奇的真實動物,在特展現場出現大量著作金句,或電影對白,無論是電影還是特展現場,都能透過策展金句布置感受到紐特正直、善良的人物個性,以及倡議保育奇獸的理念和價值觀,為此深深著迷!趁著《怪獸》特展開展之際,讓我們一同看看他所說過的經典名言!
1. 紐特:「只要瀏覽一下中世紀的麻瓜藝術和文學作品,就會發現許多現在認為是虛構的生物,在當時都被視為是真實存在的。」
"A glance through Muggle art and literature of the Middle Agesreveals that many of the creatures they now believe to be imaginary were then known to be real."
NEWT SCAMANDER
2. 紐特:「《怪獸與牠們的產地》是多年旅行和研究的成果。」
"Fantastic Beasts and Where to Find Them the fruit of many years' travel and research."
NEWT SCAMANDER
3. 紐特:「從最黑暗的叢林到最明亮的沙漠,從山峰到沼澤......我走訪了五大洲的各種巢穴和棲息地。」
"from darkest jungle to brightest desert, from mountain peak to marshy bog... I have visited lairs, burrows and nests across five continents."
NEWT SCAMANDER
4. 紐特:「諸如遁形豬、幻影猿和木精等奇獸,都有各自高效高偽裝手段。」
"Creatures such as the Tebo, the Demiguise and the Bowtruckle have their own highly effective means of camouflage"
NEWT SCAMANDER
5. 紐特:「有些奇獸,由於聰明或天性害羞,會不惜一切代價避免與麻瓜接觸。」
"there are those beasts that, due to cleverness or innate shyness, avoid contact with Muggles at all costs."
NEWT SCAMANDER
6. 紐特:「我衷心的希望下一代,能從書頁中獲得啟發,去愛護和與我們分享魔法的神奇野獸。」
"It is my fondest hope that a new generation... will find in its pages fresh reason to love and protect the incredible beats with whom we share magic."
NEWT SCAMANDER
7. 紐特:「世界上沒有奇怪生物,只有眼光狹隘之人。」
"There are no strange creatures, only blinkered people."
NEWT SCAMANDER
《怪獸與葛林戴華德的罪行》(電影,2018年)
同場加映一句在《怪獸與葛林戴華德的罪行》電影中,還有另外一句他人對紐特的側寫。
莉塔·雷斯壯:「紐特,不管是何等怪物,你都能在牠們身上看見可愛之處。」(電影,2018年)
這句話源自莉塔·雷斯壯,她紐特舊同學與其兄長西瑟的未婚妻。不只是呼應紐特對奇獸的愛,點出紐特身為赫夫帕夫學院且愛護奇獸的他,對萬事萬物沒有差別,總能對所有人或生物都能保有良善之心,總能寬恕並看見好的那一面。
8. 紐特:「我們應該保護這些生物,而不是殺害他們。」
"We should protect these creatures, instead of killing them."
NEWT SCAMANDER《怪獸與牠們的產地》(電影,2016年)
即日起至10月13日,《怪獸》特展在台北中正紀念堂第一展廳魔幻開展中,歡迎大家到展場時,也別忘了多抬頭,看看這些紐特金句吧!
展覽資訊
《怪獸與大自然的奇幻世界》特展
展覽日期 │ 2024/7/4(四)-2024/10/13(日)
展覽地點 │ 國立中正紀念堂1展廳 每日10:00-18:00
主辦單位 │ 大英自然史博物館、華納兄弟探索全球主題娛樂、BBC、聯合數位文創
協辦單位 │國立中正紀念堂管理處
官方網站 │點我看更多
售票資訊 │https://bit.ly/3Lc8t03
加入 琅琅悅讀 Google News 按下追蹤,精選好文不漏接!
逛書店
延伸閱讀
猜你喜歡
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言