廖孟琄/讀你

讀你。圖/紅林
讀你。圖/紅林

「你看你,連煮菜也不會,以後要做什麼好?」

阿母經常這樣說。年少的我傻傻相信,以為自己真的不中用。直到長大,遇見一位程式寫得一流、生活技能卻完全不行的同事,看他依舊活得理直氣壯,我才恍然大悟──那句話,其實只是阿母那個年代的投射。

逛書店

我與阿母的頻道,從小難以對焦。她說話迂迴,我偏要直白;她嫌我白目,我說:「說話就是要說得清楚,好讓人明白呀。」她冷冷一句:「好囉!我是為你好,要聽不聽隨你。」

對話總在尷尬裡中斷。久而久之,我選擇沉默,甚至認定:阿母,不會改變。

她生於溫飽不易的年代,小時候最大的娛樂是追廟口的。即使如今網路繁華,她仍守著《包青天》、《施公奇案》與歌仔戲頻道,一看再看,樂此不疲。我心底又添上一筆:老人,不會改變。

直到我也成為母親。

某天孩子與同學因課文〈孟嘗君〉難以共感,我靈機一動,在YouTube找歌仔戲的片段陪她看。為了幫忙解讀,我跟著反覆收看,竟然漸漸看出興致。時只覺得歌仔戲是故事,如今才能體會,演員們既要用台語唱文言文,又要登上舞台吸引觀眾,還要在快轉文化中生存,是何其不易。

看著看著,正當我想快轉時,對白忽然響起一句耳熟的「好囉!」我愣住了。戲裡人物迂迴鋪陳,情緒全藏在轉折裡,那是細細體會後才能迴盪心頭的餘韻。

那一刻,我忽然明白:阿母的方式,不就像歌仔戲嗎?她拋出「文言題目」,要我們自行翻譯、自行共感。只是我慣於直言,才覺得難懂。

原來,我與她的心思,可以在戲裡相遇。

歌仔戲取材古典,不靠聲光特效,卻在細膩裡留下回甘。其實,我家這齣戲代代傳唱:外婆曾叨念阿母,阿母又碎念我,未來或許我也會絮絮叨叨孩子。層層絮語下,映照的正是含蓄的母愛。

母愛從未改變,只是換了語言與樣貌。當年我聽不懂阿母,如今透過歌仔戲,我終於讀懂了她。

加入 琅琅悅讀 Google News 按下追蹤,精選好文不漏接!
歌仔戲 語言 童年 兒女心情

延伸閱讀

橙淨/辣的愛之味

周劉旺/金金看你

地方格蕾絲/阿嬤獎學金

陳以華/枵飽吵

猜你喜歡

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。