陳懷/ㄊㄚ ㄗㄞˋㄑㄧˊㄉㄢ ㄔㄜ

午後,去接小孫子放學。太陽依舊散發無窮熱力,校門口的接送區並無樹蔭或遮蔽物阻隔豔陽,四周更顯悶熱。
昨夜我就失眠了,半躺在客廳的搖椅上有些焦慮,好久沒經歷考試的折磨了──馬上便會得知小孫子生平第一次的小考成績,他才剛上小學一年級呢,這樣童稚。
當我還在努力擺脫困頓,小孫子一派輕鬆,遠遠地便小跑步來到我面前,從書包中翻出今天的考卷。
我接了過來,一眼就看到紅色的大叉和扣零點五分的數字,接著才細看內容。這份考卷的第六部分,國字旁有注音,標示著:看圖讀一讀,如內容正確便畫圈,錯的便打叉。
題目旁有張漫畫,畫面中是一個人戴著一頂安全帽,雖然是靜態畫面,仍可以看出主角正奮力踩踏一輛車,右上方有一個大而鮮明的太陽,還加上了寓意熱度的光芒。
注音寫道:「ㄊㄚ ㄗㄞˋㄑㄧˊㄉㄢ ㄔㄜ。」小孫子說這句話是錯的,沒想到被扣分,無法獲得滿分。
我問他,為什麼覺得那句話是錯的?他回答,單車的「單」,應該是指「一個」輪子而已,所以他打了叉。
陽光刺眼,讓我有些恍惚,我不清楚國語課堂上,老師是否解釋過關於稱呼腳踏車的各種說法,且考卷上的圖像印刷並不是很清晰,若說那是畫選手在比賽,好像也說得通。
對我來說,此刻真是不小的考驗。我退休前是位高中國文老師,中文系所畢業,出過無數次的國文考題,甚至曾參與學測的出題。
為了這個有趣的問題,我決定回家後要仔細研究有關「單車」的詞意,頂著老花眼查找許多資料,歸納總結了華人地區常見的說法,台灣最耳熟能詳的稱呼是「腳踏車」、「自行車」、「單車」、「鐵馬」、「孔明車」和「自轉車」,中國南方地區多半用「單車」,馬來西亞則稱為「腳車」。
而單車為什麼叫「單車」呢?其意是指設計只容一人騎乘,不允許雙載,車架、輪圈、鋼絲等設計均以一人的體重為原則,若單車原車出廠設有後車架,一般以載貨為主,且負荷不超過二十公斤,超重容易失去重心而導致翻覆的可能。
傍晚時分,得到具體結論後,我對小孫子說:「來!阿公騎阿祖的機動三輪車載你去兜風,這在香港和澳門叫做『電單車』呢。」「喔。」小孫子點點頭。
加入 琅琅悅讀 Google News 按下追蹤,精選好文不漏接!逛書店
延伸閱讀
猜你喜歡
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言