《臺灣漫遊錄》入圍布克國際獎決選 台灣可望首次奪獎!

台灣作家楊双子(右)與英文版翻譯者金翎(左)的虛構小說「臺灣漫遊錄」,獲得美國國家圖書獎。(記者許君達╱攝影) 許君達
台灣作家楊双子(右)與英文版翻譯者金翎(左)的虛構小說「臺灣漫遊錄」,獲得美國國家圖書獎。(記者許君達╱攝影) 許君達

備受矚目的年度國際項英國「布克國際獎」(InternationalBooker Prize)今天公布決選名單,台灣作家的長篇小說「」入列。

「布克國際獎」2月24日發布初選名單,從總計128部作品中,挑選出13部,「臺灣漫遊錄」獲選入圍。這是繼2018年作家的作品「單車失竊記」後,再度有台灣作品入圍初選。

逛書店

「布克國際獎」獎勵虛構文學創作,評選翻譯為英文、並在英國或愛爾蘭出版的長篇小說或短篇選集,獎金由作者與譯者均分,以彰顯翻譯的重要性。

入圍決選名單的作品將獲5000英鎊(約新台幣21萬元)獎金,由作者與譯者均分。2026年「布克國際獎」最終得主將於5月19日宣布,並在舉行頒獎典禮,獎金5萬英鎊。

「臺灣漫遊錄」2020年出版,陸續有日文、英文、韓文等譯本問世,英文版譯者為金翎,她因為翻譯此書獲美國國家圖書獎(National Book Awards)翻譯文學獎,同樣創台灣文學首例。

加入 琅琅悅讀 Google News 按下追蹤,精選好文不漏接!
楊双子 臺灣漫遊錄 吳明益 文學獎 倫敦

延伸閱讀

【重要公告】琅琅書店系統升級:5/14–5/27 服務調整說明

暢銷書《我離開之後》作者新作!結婚30年,丈夫重逢舊情人後提離婚,她如何走出背叛、重新找回自我?

台灣女性每天只給自己1小時!Hami書城母親節「閱讀+保養」組 陪妳重塑Me Time

他們只是想在被生活壓垮前,抓住一絲幸福的可能——讀《伊森.傅羅姆》

猜你喜歡