Yu/從夕陽到曙光
深夜的計程車上,每當司機大哥問:「你是做什麼的?怎麼那麼晚下班?」我總會遲疑個兩三秒,再含糊不清地回答:「我是做出版業的。」「出版業喔,好特別欸!」若運氣好,話題便會到此為止,若運氣特別好,話題則會被強行延續……
「你們是做什麼書?」「我做漫畫的。」「漫畫喔?我知道!最近很紅那個、那個鬼O之刃嘛對不對!」「欸……是類似的沒錯,但我是做台灣漫畫的。」
然後,必會迎來致命的一擊。
深呼吸、冷靜……
「台灣漫畫?台灣也有漫畫喔?」
是啊,想不到吧?我也想不到自己有踏進台灣漫畫界的一天。
還記得大學時,一堂通識課請來知名出版社的總編輯演講,內容比起經驗分享更像甘苦談,最深刻的是演講尾聲,總編輯問:「聽到這邊,還想進出版業的同學請舉手。」當時心裡清明,如今也不得不說是命運,滿堂學生僅有我與兩、三個同學不知死活地舉起了手。
成為編輯前沒人告訴你的事
提起漫畫,想起日本是很理所當然的事,但除了日本的版權代理漫畫外,台灣自身的原創漫畫也已從五○年代發展至今,儘管中間經歷嚴重斷層,但新生代的漫畫家也陸續在商業出版、同人場次遍地開花。(希望讀到這邊的讀者,可以在搜尋引擎中鍵入「台灣原創漫畫」並執行搜尋。)
身為台灣原創漫畫編輯,工作內容超乎想像的廣泛。從零開始的漫畫,有些是漫畫家帶著提案來討論,有些是合作單位已經有指定題材,要選定漫畫家執行。而編輯的工作,從討論劇情大綱、角色設定,到和漫畫家一起取材、研究分鏡,且可能會經歷多次打掉重練,直到分鏡定稿,漫畫家要著手完稿,才能稍稍喘一口氣(不過,這時通常要關心漫畫家的身心健康)。完稿以後,編輯再度踏上另一個戰場--設計、叫紙、印刷、裝訂……
剛入職時,手上還沒有作者,和小熊(《重版出來》的女主角黑澤心)一樣跟在資深編輯旁邊協助處理雜事。某日,我收到印刷前要幫忙叫紙的指令,接過報價單時看著封面、蝴蝶頁、內頁、書腰各要不同紙廠的不同紙,簡直不知該從何下手。好不容易仿效同事寫好紙單,傳真後去電:「您好,我要對單。」紙廠窗口就劈里啪啦地念出我寫在紙單上,可自己根本還不知道什麼意思的資訊,說:「有收到一張單,你是要道林紙的120磅對嗎?啊這個是14條,幫你出菊版的1.5令,明天送印刷廠喔。」完蛋,他剛剛講的是中文嗎?我腦袋空白了兩秒,只好硬著頭皮假裝訊號不好,請對方再講一次。
好窗口帶你上天堂
一本書的誕生也許容易想像,收稿、排版、封面設計、印刷、上市、行銷,然而這之外牽涉到的「人」,才是最不容易的。
除了和漫畫出版相關的工作內容外,我們需要處理的事務五花八門。電話接起來,有想要圖片授權的教科書商、邀請漫畫作品參展的策展單位、想採訪漫畫家的國小營隊,還有要訪問漫畫編輯寫論文的研究生……我們有時像經紀公司,處理著作者的行程以及作品的延伸商品,替漫畫報獎、參展,爭取更多曝光,有時自己也成為這個產業被行銷的一環。
而在這之中最重要的,莫過於一個好的窗口。好的窗口可以彙整單位需求,有條不紊地提出,就算有需要商討的部分,也能在請示後禮貌地給予回應,合作起來快速又順利。不過,偶爾還是會遇到一些鬼打牆的窗口,或來信未附稱謂及聯絡方式,回信找不到人還不知道要聯絡誰……這些就當作是訓練修養的契機。
至今我仍無法歸類,一個原創漫畫編輯的培養究竟該從哪個科系出身,你應當要會雙系統(作者用pages交台詞檔,該如何轉檔)、Photoshop(原稿偶爾有不小心撇到的、要順手修掉)、Illustrator(來不及發設計,只好自己做宣傳Banner)、InDesign(排版設計已經封裝交稿,作者才臨時要換圖),還需要好的溝通協調、團隊合作,甚至舉辦活動的主持能力。目前台灣出版業對於培養原創漫畫編輯,也許還在一個需要用愛發電的狀態,甚至台灣漫畫的市場也尚未長成健全模樣,可是已有蓬勃的創作力正在發光發熱,在動力燃盡之前,推動台灣原創漫畫,仍然是身為一個漫畫編輯的遠大目標。
「聽到這邊,還想進出版業的同學請舉手。」
作者簡介:
Yu,未成熟的台灣原創漫畫編輯,持續保有學習的心。還沒離職的一大原因是同溫層十分厚實的工作環境與同事,可能大概也許擁有一些衝撞體制的反骨精神,但比起創作更喜歡當幕後推手。
立志成為一個快樂的人。
加入 琅琅悅讀 Google News 按下追蹤,精選好文不漏接!逛書店
猜你喜歡
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言