「波蘭托爾金」現身台北國際書展 獵魔士作者:想把台灣神怪寫進書

「波蘭托爾金」安傑.薩普科夫斯基(Andrzej Sapkowski)以「獵魔士」奇幻小說系列風靡全世界。圖/台北書展基金會提供
「波蘭托爾金」安傑.薩普科夫斯基(Andrzej Sapkowski)以「獵魔士」奇幻小說系列風靡全世界。圖/台北書展基金會提供

被譽為「托爾金」的家安傑.薩普科夫斯基(Andrzej Sapkowski),寫出代表作「」時不到四十歲。如今他已七十六歲,「獵魔士」系列已出版兩部短篇小說集和五部長篇,他依然認為結局還沒出現。「仰望遠方的星空,總有一顆星星等著你追尋。」他說「獵魔士」就是他永遠在追尋的那顆星星。是否有興趣在書中放入台灣或亞洲的神怪?「非常有興趣,但請給我一點時間。」他表示,即使是洋溢想像力的奇幻小說,提筆前也必須做好紮實的準備,「不能讓讀者見笑」。

波蘭是今年台北國際書展的主題國,身為波蘭的奇幻小說大師,安傑受邀參加書展,昨天現身主題廣場舉行座談會,吸引大批書迷。安傑以代表作「獵魔士」風靡全球,除了攻佔各國暢銷書榜,並近年將其改編為影集也大受歡迎。美國總統歐巴馬訪歐行程,波蘭總理贈送的禮物中,「獵魔士」小說與遊戲赫然在列,可見「獵魔士」在波蘭文化的地位。

談到奇幻小說,安傑認為「魔法」的設定和鋪排相當重要。他舉例,JK羅琳在「哈利波特」中以牛津大學為隱喻,將學習魔法的過程比喻為進學院進修,充分展現奇幻小說家的技藝。談到自己在書中打造的魔法,他驕傲「從來不會偷學別人」。

被問到作品被改編為電玩和Netflix影集的看法,安傑表示對改編的看法就像「爬山」:「一開始覺得不好,慢慢漸入佳境,等到翻過一個山頭,可能會發現比原著還精采的改編。」書迷提問,「獵魔士」主角傑洛特的設定是花花公子,是否投射了安傑自己?他嚴肅表示,設定為花花公子是為了故事的平衡和劇情的推展,「在波蘭大家都知道,我和太太一起過著素樸、不花心的生活」。

「波蘭托爾金」安傑.薩普科夫斯基(Andrzej Sapkowski)以「獵魔士」奇幻小說系列風靡全世界。圖/台北書展基金會提供

加入 琅琅悅讀 Google News 按下追蹤,精選好文不漏接!
波蘭 小說 改編 Netflix 電玩 動畫 IP 獵魔士

逛書店

延伸閱讀

《殘夏》丹麥情慾名作改編 熟女律師戀上小鮮肉繼子

《新‧動畫臺灣史》10年沉澱再發光 全新視角解讀臺海危機

《獵罪圖鑒2》檀健次驚艷升級 節奏飛快播放量火速破億

《爸爸》劉青雲演繹人性深淵 弒母殺妹案背後的愛與痛

猜你喜歡

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。