張馨潔/獨身的風險
費茲傑羅在小說《班傑明.巴頓奇妙的一生》寫下這樣的故事,主角班傑明出生時就是位七十多歲的老人,他倒著生長愈活愈年輕。小說裡,班傑明邂逅女主角西德嘉,「寒顫掃過他的身體,血氣湧向他的臉頰與前額,陣陣轟鳴在他耳畔持續迴響」,西德嘉的美麗與優雅震懾了他,他們戀愛、成婚生子。當西德嘉逐漸老去,小說設定開始生效,班傑明掙脫了時間的束縛,從穩重的中年男子成為血氣方剛的少年,對於妻子步入中年後的安分溫順感到乏味,心智與年齡的差異讓這段婚姻愈發分歧。
那日在課堂與學生們談起,費茲傑羅巧妙地讓小說充滿諷刺意味,因為西德嘉與班傑明在婚姻中的不同調,也常出現在諸多影視、文學或生活中,就算其他故事的角色沒有逆時生長,這般狼狽仍然隨形。
逛書店
我總不忘提醒學生們獨身也是一項選擇。一個人的時光讓人享有極大的寧靜與專注,能拆開包裹拿出訂購的書,坐在餐桌前慢慢地讀,也能花上一整個下午陪貓咪玩逗貓棒。走路去喜歡的餐廳點上幾道菜,邊看日劇邊吃飯再拎回剩食。偶爾抱著電腦到咖啡廳一整天構思小說,沒有人會催促我回家煮晚餐或吃晚餐,每一段時光都令我感到富足。網路上的孤獨挑戰,一個人去醫院、看電影、去遊樂園、出國是我的生活,孤獨或孤單對我是中性詞。但偶爾也會在鬼月的晚上怕個半死,或憶起曾在夜晚獨自走在異國的暗路上,覺得自己真是命大。
說來真正令人困擾的只有三段經驗。一次是健康檢查時全身麻醉,麻藥退後走往捷運的半路腹痛加上頭昏,我才意識到不可太過逞強,下次該坐計程車。每年貓咪健康檢查需要照全身X光,我抓著貓的前肢,醫生負責拍照,貓兒一晃便有些角度被遮擋了,「下次要再找個人來幫你抓貓喔。」醫生總叮嚀。
某次租屋處漏水影響了樓下的住戶,房東不願處理,樓下的老先生每天都會敲我的家門抗議。後來里長語帶恐嚇地對我說,老先生瀕臨崩潰,拿刀砍人都將有可能,這些話帶來了沉重的壓迫,我找到新住所便匆匆搬離。若非獨身,我將能更妥善地面對鄰里衝突嗎?然而滲水問題的恐懼與詭異氛圍,也化為了我創作小說的發想,這一加一減該如何說清?不算多的三次困擾,卻記得那樣牢,提醒我凡事皆有風險,大概愈是甜美的事物愈是如此!
加入 琅琅悅讀 Google News 按下追蹤,精選好文不漏接!猜你喜歡
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言