2023台北國際書展/資深翻譯宋瑛堂首作《譯者即叛徒?》 一窺書籍翻譯不為讀者所知的眉角

作者宋瑛堂(圖/臉譜出版提供)
作者宋瑛堂(圖/臉譜出版提供)

書名:《譯者即叛徒?:從翻譯的陷阱、多元文化轉換、翻譯工作實況……資深文學譯者30餘年從業甘苦的真實分享》
作者:宋瑛堂
出版社:臉譜/城邦文化
出版時間:2022年11月29日

旅美資深文學譯者宋瑛堂從2020年連載至今的OKAPI【宋瑛堂翻譯專欄】廣受讀者喜愛,點閱率屢創新高,而他的文學譯作也深受讀者的信任與喜愛,包括《內景唐人街》《幸運之子》《分手去旅行》《十二月十日》、《霧中的男孩》、《修正》、《迷蹤》、《該隱與亞伯》、《霧中的曼哈頓灘》、《斷背山》等。非小說譯作包括《長橋》、《親愛的圖書館》、《鼠族》、《被消除的男孩》、《間諜橋上的陌生人》、《永遠的麥田捕手》、《蘭花賊》、《宙斯的女兒》等。

將專欄精采文章集結成冊,另收錄獨家書籍限定文章,出版了《譯者即叛徒?:從翻譯的陷阱、多元文化轉換、翻譯工作實況……資深文學譯者30餘年從業甘苦的真實分享》一書。藉著本書在台出版,宋瑛堂特別返台參加2023,並將於2月4日周六14:15在迷你沙龍(展位號A1416)與讀者見面,交流他在「譯」世界超過三十年的闖蕩經歷,以及「譯」言難盡的工作心得與甘苦。此外,也將於2月5日周日14:30在台中誠品園道店3樓閱讀書區與讀者見面,歡迎喜愛文學翻譯作品或對翻譯家有各種好奇的讀者朋友共襄盛舉。

活動資訊

【2023台北國際書展@迷你沙龍】

《譯者即叛徒?》新書分享會2/4週六 14:15

https://www.accupass.com/event/2212260326174821628430

加入 琅琅悅讀 Google News 按下追蹤,精選好文不漏接!
台北國際書展 臉譜出版

逛書店

延伸閱讀

琅琅悅讀 聲明

423世界閱讀日 Hami書城邀請全臺免費共讀 一起用科技穿越臺灣歷史

日本書店店員最想賣的書!出道作《奪取天下的少女》獲獎

諾貝爾經濟獎得主《快思慢想》作者康納曼辭世 享壽90

猜你喜歡

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。