2分鐘國際新聞/「臺灣感性」熱度不減!韓國遊客喜愛的臺灣特有魅力
每月更新「2分鐘讀國際新聞」,讓你掌握全球關鍵話題時事,同時培養英語閱讀語感及能力。●本文節錄自《常春藤生活英語雜誌》雜誌 1月號/2026第272期:Taiwan Sensibility Is Taking Korea by Storm 臺灣感性在韓國掀起一陣風潮。未經同意,請勿轉載。
逛書店
文/常春藤生活英語編輯群
Taiwan Sensibility Is Taking Korea by Storm
臺灣感性在韓國掀起一陣風潮
“Taiwan Sensibility” is a term used to describe the warm, gentle feeling many tourists experience when visiting Taiwan. It is a mix of old and new, calm and excitement, and something both familiar and different. This special atmosphere grows out of the island’s history, culture, and way of life. It can be felt in its narrow alleys, the smiles of friendly locals, and the slow pace of daily routines.
「臺灣感性」一詞用來形容許多遊客在臺灣旅遊時所體驗到的溫暖、柔和的感受。它是一種新舊交錯、靜與動共存,既熟悉又帶點陌生的體驗。這種特殊的氛圍源自於臺灣的歷史、文化和生活方式。可以在狹窄的小巷、當地人友善的笑容,和慢步調的日常生活中感受到這種氛圍。
Korean tourists, in particular, are drawn to this sensibility. They enjoy eating Taiwan’s street food, wandering in local markets, and exploring old neighborhoods that feel both nostalgic and fresh. Many say that Taiwan reminds them of home, but with a unique twist.
韓國遊客尤其被這種情懷所吸引。他們喜歡品嚐臺灣的街頭小吃、在當地市場閒逛,以及探索那些感覺既懷舊又新鮮的老社區。許多人說臺灣讓他們想起了家鄉,卻又帶有獨特的韻味。
Places like Pingxi and Tamsui are especially popular among Korean visitors. One reason is the influence of Taiwanese school dramas such as You Are the Apple of My Eye and Secret. Also, YouTube videos shot in cities like Taipei and Tainan have further fueled this interest. These videos often portray Taiwan as a land full of emotion and charm.
平溪和淡水等地尤其受韓國遊客的歡迎。原因之一是受到《那些年,我們一起追的女孩》和《不能說的.秘密》等臺灣校園劇的影響。此外,在臺北和臺南等城市拍攝的 YouTube 影片也進一步激發了人們的興趣。這些影片常常將臺灣描繪成一個充滿情感和魅力的地方。
Taiwan’s appeal leaves a strong impression on Korean visitors, who often enjoy visiting both famous landmarks and small hidden spots on the island. Taiwan’s old streets and relaxed atmosphere bring a sense of nostalgia that is hard to find in Korea’s fast-moving cities. Whether it’s through food, historic buildings, or popular dramas, the emotional link between the two cultures grows stronger with each visit.
臺灣的魅力給韓國遊客留下了深刻的印象,他們時常享受遊覽島上的著名地標和隱密小景點。臺灣的老街和悠閒的氛圍營造出一種在韓國快步調的城市中難以尋找的懷舊情懷。無論是透過美食、歷史悠久的建築,或是熱門電視劇,兩種文化之間的情感連結隨著每一次的造訪變得更加強烈。
●本文節錄自《常春藤生活英語雜誌》雜誌 1月號/2026第272期:Taiwan Sensibility Is Taking Korea by Storm 臺灣感性在韓國掀起一陣風潮。未經同意,請勿轉載。
出刊頻率:月刊
出版時間:2026-1-1
常春藤1月號英語雜誌,單本88折
加入 琅琅悅讀 Google News 按下追蹤,精選好文不漏接!
📰 因一事無成而焦慮?把目標留到明年執行更有成效
📰 不再手忙腳亂!用待辦清單重塑生活、實現夢想
📰 人際關係也需斷捨離!建立舒適關係的小技巧公開
📰 新的一年,你是否將精神和時間「押注」在正確的地方?
📰 想改掉壞習慣?創造「歸零」、「重啟」的契機,改變更容易!
📰 小資族也能翻轉人生,財富真正帶來的意義是「選擇自由」
延伸閱讀
猜你喜歡
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言