聯合新聞網 琅琅讀墨

活動專區 原「琅琅書店」用戶專屬福利,開通書櫃領好禮  琅琅讀墨試營運開跑,全館消費滿額送LINE POINTS 琅琅讀墨開幕慶抽好禮,書櫃、裝備一起升級


取消 確認

News
讀空氣、探表裏,笑談日本語

讀空氣、探表裏,笑談日本語

作  者
出 版 社
格  式
EPUB(固定版面)
不提供電子書檔案另存下載
電子書定價 NT$ 360
NT$ 252
電子書定價 NT$ 360
NT$ 252

出版資訊

出版日期
2017-11-21
線上出版日期
2024-07-13
ISBN
9789864083169
EISBN
分級
普級
語言
繁體中文
閱讀更多

簡介

一網打盡辭典查不到、課本沒有教,但日本人間心照不宣的「裏」日語!
收錄超過三百則道地慣用語、流行語及常見詞句,
從由來、檯面上及檯面下的含意、正確使用情境與文化背景全面解說!

@王可樂(王可樂的日語教室創立者)審訂
@日文老師、台日作家、在日生活者 好實用強力推薦
茂呂美耶/作家
酒雄/旅遊作家&部落客
楊錦昌/輔仁大學日文系教授
薛如芳(kaoru) /「強運少女的日本生存日記。」粉絲團版主
Miho/「東京,不只是留學」粉絲團版主&《日本人,搞不懂你ㄋㄟ》作者
Lulu EYE/東京職場&生活觀察者

------
學日語最難的,不是背單字和記文法,而是了解大和民族的心理及語言藝術!
日本人的話語從不只是表面上的意思,更重要的是那股未曾明說卻瀰漫於周遭的「空氣」。
乘載著各式各樣微妙意涵的日語,反映了日本人世代相傳的處事之道與曖昧性格,
那是只查一般辭典或文法書無法理解的「裏」日語。

日語曖昧、表裡不一的特性,看這些例子就知道!
◆當日本人說他將「不吝」幫忙時,是在暗示你這只是場面話啦~
◆「ご馳走さま」除了多謝款待、也有暗示難吃料理或無聊話題到此為止的意思。
◆「いい加減」中的「いい」明明是「好」的意思,為何這個詞多用在負面?
◆「めでたい」是可喜可賀之意,但「おめでたい」可不是什麼好話……
◆「たしなむていど」表示還算喜歡的意思,但若有人問你是否喜歡小酌一杯,這樣回答可會被認為是酒國英豪喔(笑)

除此之外,許多約定俗成的慣用語之緣由與背後文化意涵,更是了解日本文化的重要基礎:
◆「粗茶(そちゃ)ですが」中的謙讓文化
「粗茶」是粗糙的茶,亦即看起來便宜不那麼好喝的茶,又指給客人上的茶──日本人上茶時會客套地說:「粗茶ですが 」。真是奇怪,明明就是重要的客人,怎麼可能端上難喝的茶,還事先聲明這是粗茶?對此感到不解的人就是不夠了解日本謙遜的文化。在這種情況下若有人獻茶時指名道姓地說:「這是靜岡產的銘茶」,可會引起客人心中不快,暗譙:「你這傢伙是有多了不起呀!」想要妥善處理這種煩瑣的人際關係,不管端出來的是靜岡銘茶、是普通的茶,還是名副其實的粗茶,都只要說「粗茶ですが」(請用茶)即可。

倒是,近年來有愈來愈多人在聽到「粗茶ですが」時以為奉上的茶肯定很難喝,這種有涵養的客套習俗因而逐漸消失。那麼,最近在端茶敬客的時候都說些什麼?有人會講「いらっしゃいませ」(歡迎光臨)這種完全沒有關係的招呼,也有人會說「どうぞ」用個「請」字曖昧帶過。

◆「判官贔屓(ほうがんびいき)」為什麼是對弱者表示同情的意思?
這裡的「判官」並非指法官,而是平安時代末期的武將源義經。源義經在與宿敵平家的戰役中曾立下汗馬功績,卻被兄長源賴朝視為危險分子,最後戰敗而亡。落魄的遭遇讓源義經成了日本人心目中不幸的敗者代表。對日本人來說,除了認同弱者挑戰強者的積極態度,亦有一種為對方努力的姿態所感動而衍生出「已經這麼努力了,就算贏不了也沒關係」,像是在守護自己那不長進的兒子一樣的複雜心情。

◆「阿吽の呼吸(あうんのこきゅう)」為什麼會衍伸為有默契的意思呢?
「阿吽の呼吸」的「阿吽」是梵語裡第一和最後一個字母用漢字表音的結果,正好日語的五十音也起於「あ」止於「ん」,這可不是巧合,據說日語的五十音排列其實是受到研究梵語學問的影響。「阿吽」一般也用來指萬物的起始和結束,在盛行使用難解的文字和圖畫的密教裡,「阿吽」代表了宇宙的源起和歸著點這等重大的涵義。此外,從發音時「阿」的張口、「吽」的閉嘴動作裡「阿吽」又代表吐氣和吸氣,「阿吽の呼吸」便由此延伸出「息(いき)が合(あ)う」,即雙方共事時的步調與心境合而為一的意思。

立在寺院山門兩側的仁王像或是神社前的狛犬石像,左右嘴巴一張一闔便是象徵「阿吽の呼吸」,互有默契地看守院內(在守衛的工作上他們其實比膽小的狗還沒用……)

本書以趣味詼諧的方式介紹各種生活必備用語,除了能幫助各位看官解讀當下氣氛、正確應對,也能從中理解日本人的性格與文化,奠定堅強深厚的日語基礎!

審訂/王可樂
曾任職「日本學術振興會」擔任「特別研究員(JSPS DC2)」,「王可樂的日語教室」創立者。
研究主題是日本文學論和日本作家研究,著有多部學術論文,喜歡將複雜的東西簡單化,因此跳脫傳統模式,不斷開發新的、有趣的日文教學方式。著有《日語大跳級》、《日語助詞王》,
養了3隻貓2隻狗,目前定居於斗六。

【更正啟事】
本書P11【お変わりありませんか】的倒數三行翻譯有誤,特此更正。

原文:
人在關心問候對方別來無恙的同時,多少期待著變化的發生,這種奇怪的人(お変わりのある人)不作假,流露出可愛的本性。

更正後:
人在關心問候對方別來無恙的同時,多少期待著變化的發生,當聽說對方「有不好的變化」時,問候的人會覺得這人比較可愛。

以上內容於二刷之後會全面更新,很抱歉造成各位讀者的困擾,也請大家繼續支持指教。

作者簡介

KAGAMI & Co.
書籍製作者、日本文化愛好家。
從事書籍企劃、編輯、設計、插圖等製作業務,也獨自研究日語、日本人和日本文化。對日語詞彙的意思、語源等解說樂在其中,其研究成果發表在網站《笑える国語辞典(http://www.waraerujd.com/)》裡,現已刊載超過3,000個詞彙。

譯者簡介

陳芬芳
畢業於國立雲林科技大學
取得日本通譯案內士資格
進級Premium Friday東京下町晚酌達人(IV)

閱讀更多

目錄

譯者序
推薦語
如何賞閱本書
第1章 略知日本人與日本文化的用語集
いやしくも【いやしくも】假使、萬一
曖昧【あいまい】曖昧
江戸前【えどまえ】江戸風味、江戸式
縁【えん】緣分
遠慮【えんりょ】遠慮、回避、謝絕
お変わりありませんか【おかわりありませんか】近來可好
お先に失礼します【おさきにしつれいします】先走了、先告退了
おじぎ【おじぎ】鞠躬、敬禮
恐れ入ります【おそれいります】不敢當、不勝惶恐、不好意思
恩【おん】恩情
義理【ぎり】情義
忌憚ない【きたんない】亳無顧慮、毫無保留
謙譲の美徳【けんじょうのびとく】謙讓的美德
謙遜【けんそん】謙遜、謙虛
心ばかり【こころばかり】一點小意思
こだわり【こだわり】拘泥、講究
ごちそうさま【ごちそうさま】多謝款待
こぢんまり【こぢんまり】(通常指房間或擺飾)小而整潔雅致的
自粛【じしゅく】自我謹言慎行
自慢【じまん】自滿、自誇
粛粛【しゅくしゅく】肅靜、嚴肅、謹慎
すする【すする】啜飲、吸食
粗茶【そちゃ】粗茶
蕎麦【そば】蕎麥麵
畳【たたみ】榻榻米
茶の間【ちゃのま】起居室
卓袱台【ちゃぶだい】矮腳飯桌
通【つう】精通、內行
手ぶら【てぶら】空著手、兩串蕉
手前味噌【てまえみそ】自我吹噓、自吹自擂
とんでもない【とんでもない】出乎意料、不合情理
何くれとなく【なにくれとなく】各方面、多方
熨斗【のし】附在禮物上的裝飾品
判官贔屓【ほうがんびいき、はんがんびいき】對弱者表示同情
禊【みそぎ】祓禊
身に余る【みにあまる】受之有愧、不敢當
吝かでない【やぶさかでない】不吝惜
第2章 慣用語和刻板表現選集
阿吽の呼吸【あうんのこきゅう】有默契
飽きが来ない【あきがこない】不厭、不膩
揚げ足を取る【あげあしをとる】抓把柄、找麻煩
合わせる顔がない【あわせるかおがない】沒臉見人
言い掛かりを付ける【いいがかりをつける】找碴
いいセンいってる【いいせんいってる】(俗)差不多、差點就合格了
怒り心頭に発する【いかりしんとうにはっする】怒火燒心
生きがいい【いきがいい】新鮮
一日の長【いちじつのちょう】一日之長、略勝一籌
一矢を報いる【いっしをむくいる】(對敵人)予以反擊、(向辯論的對方)反駁
因縁を付ける【いんねんをつける】找碴
裏を取る【うらをとる】對證查實
上前を撥ねる【うわまえをはねる】抽頭、抽佣金
顔が利く【かおがきく】吃得開
片棒を担ぐ【かたぼうをかつぐ】助紂為虐
行間を読む【ぎょうかんをよむ】領會字裡行間的含意
下衆の勘繰り【げすのかんぐり】卑鄙的人多疑心
後塵を拝する【こうじんをはいする】望塵而拜、位居下風
糊口を凌ぐ【ここうをしのぐ】勉強維持生活
御多分に漏れず【ごたぶんにもれず】不例外
サバを読む【さばをよむ】(查數時)打馬虎眼
白羽の矢が立つ【しらはのやがたつ】在許多人中被選中。被指定為犠牲者。
知る人ぞ知る【しるひとぞしる】只有知曉內情的人才知道
雀の涙【すずめのなみだ】少得可憐
隅に置けない【すみにおけない】不可小覷
たしなむ程度【たしなむていど】還算喜歡
知恵を借りる【ちえをかりる】請對方幫忙出個主意
付けが回ってくる【つけがまわってくる】出來混總是要還的
つぶしが効く【つぶしがきく】(某人)多才多藝、到哪都餓不死
出来レース【できれーす】(結果)已經事先講好的
鳴かず飛ばず【なかずとばず】沒沒無聞、銷聲匿跡
名乗りを上げる【なのりをあげる】大聲自報姓名、提名為候選人
鳴り物入り【なりものいり】敲鑼打鼓、大張旗鼓
難色を示す【なんしょくをしめす】面有難色
人間くさい【にんげんくさい】有人情味的
抜け駆けの功名【ぬけがけのこうみょう】搶先立的功名、搶頭功
箔が付く【はくがつく】燙金、鍍金
鼻持ちならない【はなもちならない】臭不可聞、言行舉止俗不可耐
一皮剝ける【ひとかわむける】脫落一層皮、(技術、容姿等)蛻變成長
風雲急を告げる【ふううんきゅうをつげる】情勢告急
片鱗を示す【へんりんをしめす】顯示了一點才能
吠え面をかく【ほえづらをかく】因悔恨而嚎啕大哭
魔が差す【まがさす】鬼迷心竅
待ったなし【まったなし】刻不容緩
見得を切る【みえをきる】(演戲)亮相、虛張聲勢
身の丈に合った【みのたけにあった】與自己的能力相稱的
身のほど知らず【みのほどしらず】沒有自知之明(的人)、不自量力(的人)
耳にたこができる【みみにたこができる】聽膩、耳朶長繭
耳を揃える【みみをそろえる】把紙張的邊弄齊、湊齊足額
虫の居所が悪い【むしのいどころがわるい】心情不好
冥土の土産【めいどのみやげ】人死前快樂的回憶
目に物見せる【めにものみせる】讓(人)見識見識、給(人)顏色瞧瞧
焼きが回る【やきがまわる】淬火過度、年老體衰
山を張る、山を掛ける【やまをはる、やまをかける】碰運氣、(考試)猜題
夢枕に立つ【ゆめまくらにたつ】神佛托夢、在夢中出現
横槍を入れる【よこやりをいれる】從旁干涉、插嘴等
烙印を押される【らくいんをおされる】被打上烙印
藁にもすがる思い【わらにもすがるおもい】(溺水者)攀草求援、飢不擇食
第3章 無意間隨口說出的言詞正確解釋
うやむや【うやむや】含糊不清、糊裡糊塗、曖昧
あっぱれ【あっぱれ】極好、漂亮。有本事!了不起!
蘊蓄【うんちく】淵博的學識、深奧的學識
おめでたい【おめでたい】(俗)過於老實。(俗)過於天真、過於樂觀。
買い食い【かいぐい】(小孩)自己買零嘴吃
かまとと【かまとと】假裝不懂、明知故問
ぎゃふん【ぎゃふん】被人駁得無言以對
口説く【くどく】勸服、發牢騷、追求(女人)
食わず嫌い【くわずぎらい】還沒嚐過就感到討厭、懷有偏見
結構【けっこう】很好。可以。夠了、不用了。
喧嘩を買う【けんかをかう】(接受別人的挑釁)有架就打
挫折【ざせつ】挫折
御足労【ごそくろう】勞駕
しがらみ【しがらみ】堰水柵。(喻)障礙(物)。
しごき【しごき】捋(ㄌㄨㄛ)。(日本學校上級生以嚴格訓練對下級生的)一種不人道的訓練。
せいぜい【せいぜい】盡量、盡最大努力。充其量、最多不過。
刹那【せつな】瞬間
駄目押し【だめおし】(圍棋)填空眼、再三囑咐、(棒球)勝負大局已定又多得分的
致命傷【ちめいしょう】致命傷
デラックス【でらっくす】高級、豪華
どっこいどっこい【どっこいどっこい】(實力等)不相上下
何気ない【なにげない】無意中、(假裝)若無其事
難癖を付ける【なんくせをつける】刁難、挑毛病
抜け道【ぬけみち】近路、退路、逃避責任的藉口(手段)
馴れ初め【なれそめ】(戀愛)開始認識、開始相處
猫の額【ねこのひたい】巴掌大的地方、面積狹小
破廉恥【はれんち】寡廉鮮恥
微力ながら【びりょくながら】(謙)微薄之力
二つ返事【ふたつへんじ】立即答應
眉唾【まゆつば】(殊屬可疑的事物)應加警愓
見かけ倒し【みかけだおし】外強中乾、虛有其表
目配せ【めくばせ】暗示、使眼色
持ち駒【もちごま】(象棋)從對手贏來歸自己的棋子。(喻)儲備的人才
よんどころない【よんどころない】不得已、無可奈何
第4章 傳達出微妙心理的曖昧言詞
相性【あいしょう】八字、性情相投
味のある【あじのある】有特殊風味的
あるとき払いの催促なし【あるときばらいのさいそくなし】有錢再還,不催討
いい加減【いいかげん】適當、恰當。馬馬虎虎、不徹底。敷衍
いい迷惑【いいめいわく】真麻煩
言うまでもない【いうまでもない】不用說、當然
生きがい【いきがい】生存的價值
いたずら【いたずら】淘氣、惡作劇
いちいち【いちいち】一個一個、全部、無遺漏地
羨む【うらやむ】羨慕
えこひいき【えこひいき】偏袒
悦に入る【えつにいる】暗自得意
遅れ馳せ【おくればせ】事後、為時已晚
男好き【おとこずき】喜歡男人、飢渴的(女性)。討男人喜歡的(女性)
気に掛ける【きにかける】掛心、放在心上
健闘【けんとう】頑強爭鬥、奮鬥
結果的に【けっかてきに】從結果看來
ここだけの話【ここだけのはなし】不能對其他人說
コツをつかむ【こつをつかむ】掌握竅門
語弊【ごへい】(因用詞不當)會導致誤解的說法
地団駄を踏む【じだんだをふむ】(後悔、懊喪的)跺腳
しぶしぶ【しぶしぶ】勉勉強強、不得已
赤裸々【せきらら】赤裸裸、毫不掩飾
ちょっとした【ちょっとした】極普通的、常有的
付かぬ事【つかぬこと】突如其來的事、貿然的事
出来心【できごころ】起歹念
無きに等しい【なきにひとしい】等於沒有
成り上がり【なりあがり】暴發戶、一步登天(的傢伙)
何の因果か【なんのいんがか】什麼樣的因果報應
念には念を入れる【ねんにはねんをいれる】再三注意
触れ合い【ふれあい】與人交流互動
法螺を吹く【ほらをふく】吹牛、說大話
本腰を入れる【ほんごしをいれる】鼓起幹勁、這下要來真的了、正式開始認真努力
身につまされる【みにつまされる】感受良多(表同情)
冥利【みょうり】(外人體會不到的)滿足、幸福感。(無意中得到的)恩惠。(佛)善報
黙殺【もくさつ】不理、不睬、不聽
割に合わない【わりにあわない】划不來
もの思い【ものおもい】思慮、憂慮
第5章 在激烈的商務戰場中求生的關鍵字
アポなし【あぽなし】沒有事先約定
悪しからず【あしからず】請原諒
勇み足【いさみあし】因得意忘形而失敗
異論【いろん】異議、不同意見
インスパイア【いんすぱいあ】鼓舞、賦予靈感
インセンティブ【いんせんてぃぶ】動機、獎金
上様【うえさま】台照(收據上代替對方姓名的稱呼)。(敬)對身分高的人的稱呼(如天皇、將軍等)
うまみがある【うまみがある】有利可圖、有油水(賺頭)
落とし所【おとしどころ】糾紛或協商的妥協點、雙方都能接受的歸結點。
キーマン【きーまん】關鍵人物
機会均等【きかいきんとう】機會均等
気配り【きくばり】多方注意、照顧
逆風【ぎゃくふう】逆風
競争社会【きょうそうしゃかい】競爭社會
切り札【きりふだ】王牌、最後的招數
最善策【さいぜんさく】最上策
先送り【さきおくり】延後
諸般の事情【しょはんのじじょう】各種情事
捨て駒【すてごま】(象棋裡為求實利或勝勢而捨棄己方子力)棄子
責任者【せきにんしゃ】負責人
想定外【そうていがい】出乎意料之外
速攻【そっこう】快速進攻
その場しのぎ【そのばしのぎ】權宜之計
棚上げ【たなあげ】擱置。暫存不賣。表面尊敬、實際忽視。
ダブルブッキング【だぶるぶっきんぐ】雙重預約、座位超賣
帳消し【ちょうけし】銷帳、清帳。抵銷。
ひとり相撲【ひとりずもう】唱獨角戲
前向き【まえむき】面向前方。積極。
マニュアル世代【まにゅあるせだい】照本宣科世代
見積もり【みつもり】估計、計量
脈がある【みゃくがある】還有脈搏。還有一線希望。
私としたことが【わたしとしたことが】像我這樣的人……(在闖禍或是失敗時對自己的行為感到意外時的發語詞)
第6章 奇怪的語源、可笑的誤用、滑稽的日語選集
齷齪【あくせく】小心眼、處心積慮、煩惱。忙忙碌碌。
いたちごっこ【いたちごっこ】小孩互相捏手背玩的遊戲。(雙方無謂地重複同樣的事)毫無進展、得不到解決。
一生懸命【いっしょうけんめい】拼命
うだつが上がらない【うだつがあがらない】沒有出頭之日
おざなり【おざなり】敷衍了事、應付
おなら【おなら】屁
汚名返上【おめいへんじょう】挽回名譽
折り紙付き【おりがみづき】有保證的、可靠的。著名的、有定評的(可用於好壞兩方面)。
書き入れ時【かきいれどき】旺季
侃侃諤諤【かんかんがくがく】直言不諱。形容熱烈辯論的模樣。
金字塔【きんじとう】金字塔。(喻)不朽的事業。
苦肉の策【くにくのさく】苦肉計。被逼無奈之下所想出的手段
君子豹変【くんしひょうへん】君子豹變。順應時代轉變調整自我。驟變、突然轉變。
下馬評【げばひょう】社會評論、傳聞、局外人的推断
喧喧囂囂【けんけんごうごう】喧囂、吵嚷
姑息【こそく】姑息、敷衍
小春日和【こはるびより】小陽春暖和的氣候
三昧【さんまい】(佛)三昧。專心致志。任性、隨心所欲。
さすが【さすが】就連……也都。不愧是、名不虛傳。
修羅場【しゅらば】(說書、戲劇中的)戰鬥場面。血肉橫飛的戰場。
シカト【しかと】(俗)忽視。被同儕排擠。
敷居が高い【しきいがたかい】門檻高。不好意思登門
茶番劇【ちゃばんげき】鬧劇
独擅場、独壇場【どくせんじょう、どくだんじよう】個人獨占舞台
等閑にする【なおざりにする】忽視
情けは人の為ならず【なさけはひとのためならず】好心有好報
にべもない【にべもない】非常冷淡
冷やかす【ひやかす】(用冰、水)冷卻。挖苦、奚落。只問價不買、逛商店。
ほくそ笑む【ほくそえむ】暗自歡喜
的を射る【まとをいる】射中目標。達成目的。擊中要害。
右に出る者がいない【みぎにでるものがいない】無人能出其右
名誉挽回【めいよばんかい】挽回名譽
役不足【やくぶそく】(對分配的職位太低)表示不滿。大材小用。
狼狽【ろうばい】狼狽、驚慌失措
老婆心【ろうばしん】一片婆心、過分的懇切之心
第7章 潛藏在過於基本用詞裡的深度含意
あいつ【あいつ】那小子、那傢伙。(俗)那個東西。
遊ぶ【あそぶ】玩。遊覽、消遣。閒置、放著不用、(人)不工作。
潔い【いさぎよい】純潔的。勇敢的。
いちおう【いちおう】大略。暫且。一次、一下。
嬉しい【うれしい】高興的、歡喜的
うるさい【うるさい】討厭的、麻煩的。愛挑剔、話多的。吵鬧、嘈雜。
おいしい【おいしい】好吃、味美
負う【おう】背、負、負擔
落ちる【おちる】落下、脫落、漏掉、落選、降低、陷落、墮落
顔【かお】臉、容貎。表情、臉色、神色、樣子。面子、臉。人
ケ、ヶ【け、こ、か、が】(量詞)個
失礼【しつれい】失禮、不禮貎。告辭、再見。(拜託、詢問或表示歉意的客氣話)不好意思。
そんな【そんな】那樣的。表強烈否定。
立場【たちば】立腳地、處境、立場、觀點
頂戴【ちょうだい】領受。(敬語)吃、喝。請給、賜給。
適当【てきとう】適當、適合、正好。隨便地、酌情。
出口【でぐち】出口
とにかく【とにかく】總之、不管怎樣、姑且
とりあえず【とりあえず】勿忙。立刻、首先。
なかなか【なかなか】很、非常。( 下接否定語)(不)輕易、(不)容易、怎麼也(不)……
なるほど【とにかく】(肯定他人的主張)的確、誠然
賑やか【にぎやか】熱鬧、繁華、鬧哄哄
盗む【ぬすむ】盜竊、欺瞞、利用
返事【へんじ】答應、回答、回信
ほう【ほう】方向。方面、種類。(比較上)這一方面。算是、總是。
まあまあ【まあまあ】還算、尚可。
まさか【まさか】( 後接否定形) 決(不……)、難道、該不會……。萬一、一旦。
まし【まし】增加、增多。勝過。
学ぶ【まなぶ】學習、體驗
道【みち】道路、手段、途中、過程。專門、領域。道理、道德。
むしろ【むしろ】寧可、與其。
許す【ゆるす】許可、承認。信任、相信。放鬆、鬆懈
わざわざ【わざわざ】特意地、故意地
第8章 傳達時下風氣的流行語集
イチオシ【いちおし】最推薦
あざーす【あざーす】謝啦
イケメン【いけめん】美男子
いっぱいいっぱい【いっぱいいっぱい】超級滿載
上から目線【うえからめせん】言行中透露出蔑視對方的態度
エビデンス【えびでんす】證據、根據
オタク【おたく】御宅族
(笑)【かっこわらい】(笑)
キモイ【きもい】噁心
逆ギレ【ぎゃくぎれ】惱羞成怒
義理チョコ【ぎりちょこ】義理巧克力
コピペ【こぴぺ】複製貼上
サクサク【さくさく】嚼食物聲。切菜聲。踩(砂、雪)聲。鬆脆。
自分へのご褒美【じぶんへのごほうび】犒賞自己
ジューシー【じゅーしー】多汁的、水分多的
テンパる【てんぱる】(麻將)聽牌的狀態。(喻)達到最高限度的狀態。
ドヤ顔【どやがお】得意自滿的表情
ドン引き【どんびき】倒胃口
パクリ【ぱくり】竊盜、詐騙、抄襲
パシリ【ぱしり】跑腿
パフォーマンス【ぱふぉーまんす】表演、把戲。效能。
ハマる【はまる】合適、吻合。陷進、陷入。熱中。
パワハラ【ぱわはら】權力騷擾
ヘコむ【へこむ】凹下。(喻)認輸、屈服。沮喪。
ほっこり【ほっこり】溫暖
ムカつく【むかつく】噁心、反胃。生氣。
元カノ【もとかの】前女友
第9章 探索諺語、成語的真意
犬も歩けば棒に当たる【いぬもあるけばぼうにあたる】多餘的行動容易招致禍害。瞎貓碰到死耗子。
一期一会【いちごいちえ】一期一會
有象無象【うぞうむぞう】(佛)萬物。(喻)一群廢物。
起きて半畳、寝て一畳【おきてはんじょうねていちじょう】(呼籲人要)知足常樂
驕る平家は久しからず【おごるへいけはひさしからず】驕者必敗
蛙の子は蛙【かえるのこはかえる】有其父必有其子、烏鴉生不出鳳凰來。
鴨が葱を背負って来る【かもがねぎをしょってくる】(喻)好事送上門來
捲土重来【けんどちょうらい】捲土重來
虎穴に入らずんば虎児を得ず【こけつにいらずんばこじをえず】不入虎穴,焉得虎子
猿も木から落ちる【さるもきからおちる】智者千慮,必有一失
順風満帆【じゅんぷうまんぱん】一帆風順
好きこそものの上手なれ【すきこそもののじょうずなれ】有了愛好再加努力才能做到精巧
知らぬが仏【しらぬがほとけ】眼不見心不煩
是是非非【ぜぜひひ】公正
大言壮語【たいげんそうご】說大話
蓼食う虫も好き好き【たでくうむしもすきずき】人各有所好
単刀直入【たんとうちょくにゅう】直截了當、乾脆
付け焼き刃は剥げやすい【つけやきばははげやすい】裝模作樣只能蒙混一時
敵に塩を送る【てきにしおをおくる】雪中送炭
出る杭は打たれる【でるくいはうたれる】樹大招風、棒打出頭鳥
伝家の宝刀【でんかのほうとう】家傳寶刀。(喻)絕招。
東奔西走【とうほんせいそう】到處奔走、東奔西走
十で神童十五で才子二十過ぎればただの人【とおでしんどうじゅうごでさいしはたちすぎればただのひと】小時了了,大未必佳
長い物には巻かれろ【ながいものにはまかれろ】人在屋簷下不得不低頭
為せば成る【なせばなる】有志者事竟成
二兎を追う者は一兎をも得ず【にとをおうものはいっとをもえず】追二兔者不得一兔,喻兩頭落空
盗人に追い銭【ぬすびとにおいせん】賠了夫人又折兵
猫に小判【ねこにこばん】對牛彈琴
早起きは三文の徳【はやおきはさんもんのとく】早起好處多
豚もおだてりゃ木に登る【ぶたもおだてりゃきにのぼる】豬受到慫恿也會爬樹,指經不起吹捧
粉骨砕身【ふんこつさいしん】粉身碎骨
下手の考え休むに似たり【へたのかんがえやすむににたり】笨人想不出好主意來(再想也是浪費時間)
仏作って魂入れず【ほとけつくってたましいいれず】功虧一簣、美中不足
昔取った杵柄【むかしとったきねづか】老本事、以前學得的本領
有名無実【ゆうめいむじつ】有名無實
ローマは一日にして成らず【ローマはいちにちにしてならず】羅馬不是一天造成的
渡る世間に鬼はない【わたるせけんにおにはない】人世間總有好人
破れ鍋に綴じ蓋【われなべにとじぶた】任何人都有適合自己的另一半
五十音索引
閱讀更多
18+