【公告】琅琅讀墨數位閱讀資產合併與書櫃開通申請
【公告】琅琅讀墨書櫃開通常見問題
【公告】琅琅讀墨 3 分鐘完成書櫃開通與資產合併申請圖文教學
【公告】琅琅書店服務升級重要說明及資產合併結果查詢
《茶花女》是法國作家小仲馬的成名作,講述一段淒婉的愛情故事,1848年出版後大受歡迎。中文譯本於1899年2月出版,書名《巴黎茶花女遺事》。這是中國第一部西洋翻譯小說,譯者林紓(字琴南),不識外文,他與懂法文的王壽昌合作,並以此開創翻譯事業,以文言文翻譯出版180餘部作品。