聚焦織物中的守護與信仰文化──故宮南院亞洲織品文物選介
文∣杜士宜(任職於國立故宮博物院南院處)
圖∣國立故宮博物院提供
亞洲織品文物為故宮南院的特色典藏,並以常設展覽形式長期展出。這些織品服飾有著繽紛多元的面貌,融合了實用價值與社會功能,也經常反映出各地社群的精神信仰與生活哲學。本文聚焦於織物所承載的護佑與祝福力量,選介故宮南院典藏中具代表性的作品,帶領讀者探索其豐富的文化意涵。
守護家人的日常生活織物
在亞洲內陸與山區的多個族群文化中,家庭生活與幼童照顧所使用的日常織物,不僅展現豐富的文化想像與母性溫柔,也映照出家庭對「守護」的共同渴望。
在中亞的土庫曼族群的傳統觀念中,幼童容易吸引「邪惡之眼」的注視,因此母親會為孩子縫製名為「庫爾特」(kurte)的上衣(圖1),讓他們從學步年齡穿著到大約四、五歲。這種童衣通常由多色布料拼縫而成,並飾以護身符、鈴鐺、貝殼、錢幣、流蘇等物品,以轉移邪惡之眼的注意,避免疾病與災厄。衣服下擺刻意不縫製完成,象徵幼兒生命的延續,也寄託了母親對未來孕育更多新生命的祈願。(註1)
類似的護身習俗也見於中國西南及東南亞大陸山區的瑤族(Yao/Mien)與苗族(Hmong/Miao)。這些族群仍保有泛靈信仰的傳統,深信幼童須要悉心保護,以免招致惡靈侵擾。母親會為孩子製作棉布小帽,綴以多彩刺繡與碩大絨球(圖2)。當地人認為,紅色絨球看起來像盛開的鮮花,能使惡靈誤以為幼童是花朵,從而平靜離去、不加傷害,藉此庇佑他們平安成長。(註2)
織布作為禮佛與積德的方式
東南亞大陸地區以上座部佛教(Theravada Buddhism)為主要信仰。信眾重視布施與積德,常以織品供奉寺院與僧侶,供應其生活及儀式所需。此種布施不僅是表達禮敬和積累功德的方式,也形塑了當地節慶的文化傳統。
流行於寮國、泰國北部與東北部、印度阿薩姆邦、緬甸撣邦、中國西南等傣族群體的「通」(tung),是一種狹長形的幡旗,通常於節日或儀式期間垂直懸掛在寺院及周邊道路,作為裝飾並標誌宗教活動的到來。院藏一件來自寮國的禮儀掛幡(圖3),長逾四公尺,以加緯技法(supplementary weft)織出寺院、寶塔、人物、動物、供具等圖案,並記錄了織者姓名、年代與所供奉佛寺。(註3)當地人普遍相信,女性信眾親手織造幡旗並奉獻予佛寺,不僅表達個人的祈願,更能為往生的親友積德。狹長的掛幡象徵通往天堂的階梯,引導亡者轉生至更理想的境界。(註4)
另一類頗具特色的佛教織品,則是來自柬埔寨的「畢丹」(pidan)掛飾,通常在慶典或儀式期間懸掛於寺院內的天花板,作為精緻莊嚴的頂篷。此類織物以絲線製成,並採緯向伊卡技法(weft ikat)織造,裝飾主題多取材自佛陀生平、本生故事,並結合當地的宇宙觀與宗教文化。(註5)例如院藏一件禮儀掛飾(圖4),呈現有多層屋頂的佛寺建築,屋脊飾以象徵庇護的神蛇那伽(naga),寺中可見人們活動的身影,而寺院前方的旗桿上懸掛著狹長幡旗,彷彿宣告重要儀式或集會即將展開。(註6)
孕育自伊斯蘭信仰的織品
在伊斯蘭世界中,穆斯林虔誠依循教義生活,重視誦讀《古蘭經》,並對承載經典的文字深懷敬意。這份虔敬也融入織品之中,使宗教信仰與日常生活緊密結合。
院藏〈拱門紋繪染掛飾或地墊〉(圖5)製作於印度東南沿海,是為伊朗(或稱波斯)的穆斯林市場設計,可懸掛於室內空間作為裝飾,亦可用作跪拜祈禱時的地墊。其裝飾主題為具方向性的拱形建築元素,可能象徵清真寺牆上指向麥加的壁龕(mihrab),也可能是通往繁盛花園的拱門。拱門上方書寫有阿拉伯文祈禱語,意為「讚美至高的真主,將讚頌歸於祂」,寓意信徒若虔誠實踐信仰,天堂門戶將為其敞開。(註7)
院藏另一件來自印尼的〈蠟染經文頭巾〉(圖6),布面佈滿了幾何圖案與書法線條,其書法模仿阿拉伯文書法,意圖呈現《古蘭經》內容。這類織品是專為蘇門答臘等印尼群島的男性穆斯林所設計,主要作為綁紮頭部的配飾。儘管繪製經文布的工匠可能不諳阿拉伯文,導致文字變形而難以辨識,但這類布料仍被視為具有驅邪、保護與療癒的力量,能協助人們平安度過戰爭與疾病等挑戰,也在宗教儀式或喪葬場合中發揮功能。(註8)
標誌人生歷程的禮儀織物
在東南亞島嶼地區,許多織品承載著深厚的精神意涵,伴隨人們經歷誕生、成年、結婚、生育與死亡等重要階段,在各種儀式中扮演不可或缺的角色。
婆羅洲島西北部的伊班族(Iban)以精湛的織布技藝聞名,其中最具代表性的神聖織物為「普哇庫布」(pua kumbu,圖7),此類布料以經向伊卡技法(warp ikat)織成,紋樣繁複而細緻,靈感源於自然環境、夢境啟示與泛靈信仰,常見動植物、人形、神靈、幾何圖案等,富含多元的象徵與神話意涵。對伊班族而言,普哇庫布能庇護族群成員、防止邪祟侵擾,因此廣泛應用於節慶與生命禮俗,同時也是家族傳承的珍寶,彰顯其福祉、財富與地位。(註9)
峇里島及鄰近的珀尼達島(Nusa Penida)同樣擁有豐富的染織傳統,其中名為「哲布」(cepuk)的禮儀用布(圖8),在當地語言中意指「與神聖力量面對面」,被視為蘊含超自然能力的織品。哲布採用緯向伊卡技法製作,設計風格深受印度的雙向伊卡織物影響,中央為暗紅底色搭配花卉與幾何圖案,兩邊有白色三角紋樣,四周則為單色線條與色帶。峇里人深信哲布具有淨化、護佑、抵禦危害等功效,常用作慶典與儀式的服裝、神龕裝飾或供品的一部分,亦於喪葬時覆蓋亡者遺體。(註10)
小結
本文選介故宮南院典藏中具護佑與祝福意涵的亞洲織品,從守護孩童的服飾,到禮佛、祈願與生命儀式所用的布料,皆體現織物作為文化與信仰載體的重要角色。透過故宮南院的亞洲織品展,我們得以窺見織物背後,不同社群對生命的珍重、對神靈的敬畏,以及對未來的期盼與寄託。
備註:
註1:闕碧芬、蔡旭清,《錦繡繽紛—院藏亞洲織品展》(臺北:國立故宮博物院,2015),頁222-223;Susan Meller, Silk and Cotton: textiles from the Central Asia that was (New York : Abrams, 2013), 114-115, 124-127。
註2:Ann Yarwood Goldman, Lao Mien Embroidery: Migration and Change (Bangkok: White Lotus, 1995), 13-14; The George Washington University Museum and The Textile Museum, “Baby cap,” accessed February 1, 2025, https://collections-gwu.zetcom.net/en/collection/item/17489/.
註3:有關故宮典藏編號:南購織000562之禮儀掛幡,特別感謝泰國曼谷國立博物館資深策展人Suppawan Nongnut女士協助識讀織品上手織與墨書文字,謹此致謝。根據殘存字跡判讀,此件布質幡旗係由Nang Plian女士於佛曆2400年代(距今約一百年前)織造,推測可能供奉予位於今日寮國甘蒙省的帕塔通帕旺寺(Pra Tat Tum Pa Wang)。惟因年代久遠,部分文字已模糊或缺損,難以辨識其具體字形,尚有待進一步研究與比對釐清。
註4:有關傣族佛教幡旗之形式、材質、製作與使用脈絡、宗教意涵等,參見Rebecca S. Hall, Of Merit and Ancestors: Buddhist Banners of Northern Thailand and Laos (Ph.D. diss., University of California, Los Angeles, 2008); Mattiebelle Gittinger and H. Leedom Lefferts, Jr., Textiles and the Tai Experience in Southeast Asia, 53-55, 130-140; Susan Conway, Thai Textiles (London: British Museum Press, 1992), 53-59, 119-125。
註5:Gillian Green, Traditional Textiles of Cambodia: Cultural Threads and Material Heritage (Chicago: Buppha Press, 2003), 217-262;杜士宜,〈織成的圖畫—柬埔寨的佛寺掛飾〉,《故宮文物月刊》,505期(2025.4),頁128。
註6:闕碧芬、蔡旭清,《錦繡繽紛—院藏亞洲織品展》,頁84-85。
註7:〈繪染棉布掛飾或地墊〉,《國立故宮博物院南部院區.亞洲織品展》https://south.npm.gov.tw/ExhibitionsDetailC003110.aspx?Cond=791eee3c-8f43-49b6-858b-b7c492df0efe&appname=Exhibition3113&State=2(檢索日期:2025年2月1日);賴芷儀,〈「包羅萬象—院藏亞洲織品展」策展經緯〉,《故宮文物月刊》,485期(2023.8),頁80、82。
註8:鄭淑方,〈幾何秩序中神的話語—淺釋印尼蠟染伊斯蘭書法織品〉,《故宮文物月刊》,347期(2012.2),頁98-105。
註9:陳慧芸,〈織就祖先之力—淺談院藏伊班族織布的神秘力量〉,《故宮文物月刊》,492期(2024.3),頁96-107;Mattiebelle Gittinger, Splendid Symbols: Textiles and Tradition in Indonesia (Washington, D.C.: The Textile Museum, 1979), 26-27, 31-32, 212-222.
註10:Brigitta Hauser-Schaublin, Marie-Louise Nabholz-Kartaschoff, and Urs Ramseyer, Textiles in Bali (Singapore: Periplus Editions, 1991), 95-114; Linda S. McIntosh, Thread and Fire: Textiles and Jewellery from the Isles of Indonesia and Timor (Bangkok: River Books, 2019), 180, 200-201.
● 本文摘錄自《故宮文物月刊》510期9月號〈織物中的守護與信仰—故宮南院亞洲織品展選介〉。
展覽資訊:
「包羅萬象—院藏亞洲織品展」
展覽時間:2025.03.22-11.02