loading
cover

電影教我的那些德國生活口語

點閱數

作者
EZLanguaue編輯部

出版社
EZLanguage

格式
PDF

〈註〉本電子書內含多媒體,點按下載提示後將於背景下載,因個人網路速度影響下載時間,請耐心等候。


在瞬息萬變的競爭社會中,想要讓自己變得更強,只靠英文是不夠的!
想要成為強者,就必須學會強者的技能,擁有第二外語能力,才是超越他人的關鍵。
004 《第一回:《巴比倫柏林》》

文法:德文中除sterben一詞可表示「死亡」之外,亦可以使用 「ums Leben kommen」這個固定搭配的用法來表達死亡。

文法:Tanz auf dem Vulkan,字面上的意思是「在火山上跳舞」, 但事實上是在形容「在嚴峻情勢下仍無憂無慮地快活,沒有意 識到危險即將到來」的一種社會現象。



016 《第二回:兩部電影的經典台詞名句》

文法:指示代词 derjenige (這一個人 ; 這些人)

文法:德語介詞 weil (因為)



028 《第三回:《One Day》和《The Intern》 的經典台 詞名句!》

文法:主詞 + werden + 動詞不定式

文法:過去完成式



042 《第四回:《Rising High》》

文法:Ordnungszahlen

文法:Woher / Wohin



057 《第五回:《100 Things》》

文法:Wollen

文法:德文助動詞 (modal verben) müssen



070 《第六回:《Die Welle》》

文法:Ob

文法:德文助動詞 Können



080 《第七回:《Sörensen 很焦慮 》》

文法:Ich hab keinen Bock

文法:Na Dann 的用法



090 《第八回: 《翻牆熱汽球》》

文法:Doch 的用法

文法:Müssen 的用法

其他人也在看