loading
cover

烽火重生之歌:柬埔寨30年扶貧記事

點閱數

作者
楊蔚齡

出版社
聯合文學

格式
PDF、EPUB

她放棄舒適的環境、穩定的生活、令人稱羨的工作,
遠赴這個戰火摧殘,百廢待舉的國度,一投入就是三十年……

1993年,柬埔寨結束了二十多年的內亂,走向和平,在聯合國協助下,展開了第一次的民主選舉,各國和平使團及人道救援組織也紛紛進入柬埔寨,協助戰後重建。楊蔚齡也在其中,她與柬埔寨的故事,始於1989年前往聯合國泰柬邊境難民營從事義工的四年,這份經歷改變了她以及許多柬埔寨貧民的一生。

由於參與柬埔寨扶貧救助,楊蔚齡融入生活日常,柬埔寨的故事,有莊嚴神聖的王族崇拜,亦有無窮無盡在生死間掙扎,或脆弱得令人心痛的卑微生命。高棉族群的自然觀和宇宙觀,使當地人相信此生磨難,皆是上輩子惡行所致的輪迴與宿命,民間傳說、行乞、贖罪、做功德所網織起來的「信仰實踐」,直到現在仍然主宰著偏鄉村民,代代延續。

在歷經戰火蹂躪與政治動亂,柬埔寨要面對的不僅是貧困,疾病、治安等問題,還有各種意外,被無數埋藏的地雷炸傷殘疾的人民,讓人怵目驚心;頻仍的人口販賣,更讓許多家庭破碎。但這裡不是只有烽火硝煙的痕跡,也同時負載著深厚的文化底蘊。楊蔚齡以樸實懇切的筆觸,逐步解讀高棉的地方文化,同時融合鄉野傳奇與傳統信仰,將歷史滄桑下的古剎與寺廟之美,透過口傳記述的報導實錄,揭開了你所不知道的柬埔寨。
楊蔚齡

台灣高雄人,畢業於實踐社工科,後又取得東華大學創英所碩士,目前於國立暨南大學東南亞研究所博士班。她曾擔任華航空服員、報紙副刊編輯。1979年起,投入各項社會服務工作,擴及海外難胞救助和失學難童教育,至今從未間斷。她深入泰國、柬埔寨等地,親眼目睹飽受戰火蹂躪的難民生活,以報導文學和紀實散文細述他們流離失所、掙扎求生的處境。曾獲台灣十大傑出青年、柬埔寨王國戰後重建第一等勳章。

1995年創立「知風草文教服務協會」,並擔任秘書長。二十多年來,協會為柬埔寨失學孩童籌募助學金、中文教材、修建校舍、成立圖書館並培訓師資,讓貧苦兒童獲得受教育的機會。除此之外也透過收容、職訓、教育、掘井、急難救助等方式幫助貧困的柬人家庭,讓他們能夠自力更生,重拾生命尊嚴。

她的散文創作曾獲「中山文藝獎」,多以報導文學的面貌出現,以樸實的筆觸傳達其在泰國、柬埔寨等地的見聞,得以讓更多人瞭解難民營的工作與當地人的生活實況。著作有《邊陲的燈火》、《知風草之歌》、《希望的河水》、《在椰糖樹的平原上》、《切夢刀》等。
第一章、為無依的孩子建立一個家
進入斷山山腰的「亂葬崗」
來自飢餓煉獄的小天使
遠離斷山

第二章、在動盪的年代以愛啟程
波傑騰新村重獲展望
貓婆婆和她的「貓裡有黨派」
救助工作要面對的許多人與事

第三章、花落離枝──不幸的「絲蕾們」
歸無家的「絲蕾」
拒絕改變的「該波麗」
無罪的受害者

第四章、地雷軍頭村的「蛇頭」和勞工悲歌
遠洋船工的惡夢
「第五軍區」的蛇頭
貧窮助長了「非法人力仲介」

第五章、在波傑騰村的草根奇遇
從古老棕櫚樹葉手抄本裡唱回來的「報喪」歌
敲鑼打鼓救月亮
老人「生活禁忌」及「供魯村的安魂亭」

第六章、我的超靈療體驗
邊界少數民族「祭神(Arakk)信仰」及我的「趕鬼體驗」
柬埔寨民間信仰與「民俗靈療」探源

第七章、「舉趾南畝,蠶月女桑」──柬埔寨的織品之路
從吳哥窟石壁上穿沙龍布的女子說起
回到農村尋找傳統手藝
帕農荍村(Phnom Slok)來自「耶耶」的手藝
黃金蠶寶寶
「一省一產品」的絲織之路

第八章、「土陶牛車」的原鄉:柬埔寨傳統產業
土鍋碼頭磅清揚
手藝傳家

第九章、「烏廊山」與「御耕節」傳說
「烏廊山」尋幽訪勝
「牛」轉乾坤—從聖牛到神牛

第十章、吳哥窟石壁上的「阿普莎仙女下凡」
一九九二‧吳哥神殿壁畫裡的〈阿拉克〉樂音響起
「傳統舞蹈藝術」與「吳哥文化」傳承
訪問「猴子將軍哈奴曼(Hanuman)」面具的皮雕師

第十一章、知識糧倉—柬埔寨寺廟與常民文化
串聯「天、地、人」三界的重要橋樑
寺廟即歷史文化
寺廟與常民生活
寺廟肩負文化藝術傳承
寺廟建築的絕對神聖性

第十二章、「柏崴夏神廟」及「古剎與佛塔」傳說
柏崴夏神廟登高望遠
「佛塔」之歷史遺跡與社會脈絡

其他人也在看