
優惠活動
-
現 折賞書好時節,單本88折
-
現 折賞書好時節,兩本85折
-
現 折udn好書日 每月25~26號 會員結帳享82折
出版資訊
出版日期
2025-04-17
線上出版日期
2025-04-17
ISBN
9789570876383
EISBN
9789570876673(EPUB)
分級
普級
語言
繁體中文
閱讀更多
簡介
人神共處的記憶裡,趣味橫生的小鎮時光!
三度入選波隆納插畫展,Ballboss出道作全新台文版。
一幅對故鄉與媽祖的深情刻畫,也映照著台灣人的文化性格。
★ 附錄「入大甲進前的入城須知」,走讀這個和媽祖結結做一伙的神奇小鎮!
大甲媽繞境是台灣每年農曆三月最重大的宗教盛事。數以萬計的信徒湧入大甲,加入這場以媽祖為中心的嘉年華。然而,對生活在當地的大甲人而言,媽祖究竟是怎樣的存在呢?
《出大甲城》是Ballboss以其土生土長於大甲的個人情感經驗,在留學英國期間,重新思索自己與故鄉所創作出來的作品,在他幽默而精準,融合東西風格的畫筆下,我們不僅重新看見大甲這個小鎮與媽祖的緊密聯繫,更看見人、神、陣頭的全新面貌,以及大甲人對媽祖的親密情感。
本次出版以台文重新詮釋,具文學性的台文書寫,對照精采的圖像,並附有作者親自朗讀的音檔,邊看邊聽,更能感受到濃厚的在地情感,宛如走入一場動人的廣播劇。
書末另新增「入大甲進前的入城須知」,以台文書寫作者精選的各種大甲軼事,就像一場精采的導覽,跟著走讀這個神奇的小鎮,也走進認識台灣文化的縮影。
三度入選波隆納插畫展,Ballboss出道作全新台文版。
一幅對故鄉與媽祖的深情刻畫,也映照著台灣人的文化性格。
★ 附錄「入大甲進前的入城須知」,走讀這個和媽祖結結做一伙的神奇小鎮!
大甲媽繞境是台灣每年農曆三月最重大的宗教盛事。數以萬計的信徒湧入大甲,加入這場以媽祖為中心的嘉年華。然而,對生活在當地的大甲人而言,媽祖究竟是怎樣的存在呢?
《出大甲城》是Ballboss以其土生土長於大甲的個人情感經驗,在留學英國期間,重新思索自己與故鄉所創作出來的作品,在他幽默而精準,融合東西風格的畫筆下,我們不僅重新看見大甲這個小鎮與媽祖的緊密聯繫,更看見人、神、陣頭的全新面貌,以及大甲人對媽祖的親密情感。
本次出版以台文重新詮釋,具文學性的台文書寫,對照精采的圖像,並附有作者親自朗讀的音檔,邊看邊聽,更能感受到濃厚的在地情感,宛如走入一場動人的廣播劇。
書末另新增「入大甲進前的入城須知」,以台文書寫作者精選的各種大甲軼事,就像一場精采的導覽,跟著走讀這個神奇的小鎮,也走進認識台灣文化的縮影。
閱讀更多
作者
作者:Ballboss
插畫家/劇場編導/跨域藝術家
原為劇場導演,旅英期間陰錯陽差地跨足插畫創作,總流連在每個故事的第一現場,搜尋感動自己的片段線索。曾自述:「我的工作就是努力為每個題材,找到合適精彩的呈現方式。」藉著對題材的嗅覺與獨特的敘事手法,常能融合策展思考與商業潮流、兼容視覺與表演藝術特質,在各種場域間打造各異其趣的原創故事與觀眾經驗。
其藝術品牌「Ballboss & Stories」曾兩度獲頒文化部年度文創之星殊榮,作品三度入選波隆納插畫展,2020年更受邀參與總統府常設展。2022年為臺中國家歌劇院執導全新版本歌劇《糖果屋》,2024年獲選德國白烏鴉獎推薦書單。目前持續以各種故事為產出,作品常見於插畫繪本、劇場與跨領域創作等。
https://www.ballbossstories.com
繪者:Ballboss
插畫家/劇場編導/跨域藝術家
原為劇場導演,旅英期間陰錯陽差地跨足插畫創作,總流連在每個故事的第一現場,搜尋感動自己的片段線索。曾自述:「我的工作就是努力為每個題材,找到合適精彩的呈現方式。」藉著對題材的嗅覺與獨特的敘事手法,常能融合策展思考與商業潮流、兼容視覺與表演藝術特質,在各種場域間打造各異其趣的原創故事與觀眾經驗。
其藝術品牌「Ballboss & Stories」曾兩度獲頒文化部年度文創之星殊榮,作品三度入選波隆納插畫展,2020年更受邀參與總統府常設展。2022年為臺中國家歌劇院執導全新版本歌劇《糖果屋》,2024年獲選德國白烏鴉獎推薦書單。目前持續以各種故事為產出,作品常見於插畫繪本、劇場與跨領域創作等。
https://www.ballbossstories.com
台文審訂:呂美親
日本一橋大學言語社會科博士,臺灣師範大學臺灣語文學系副教授。主編《台語現代小說選》、共編《台語文運動訪談暨史料彙編》、《高中臺語》教科書、出版臺語詩集《落雨彼日》、編譯《漂泊的民族 王育德選集》等。
插畫家/劇場編導/跨域藝術家
原為劇場導演,旅英期間陰錯陽差地跨足插畫創作,總流連在每個故事的第一現場,搜尋感動自己的片段線索。曾自述:「我的工作就是努力為每個題材,找到合適精彩的呈現方式。」藉著對題材的嗅覺與獨特的敘事手法,常能融合策展思考與商業潮流、兼容視覺與表演藝術特質,在各種場域間打造各異其趣的原創故事與觀眾經驗。
其藝術品牌「Ballboss & Stories」曾兩度獲頒文化部年度文創之星殊榮,作品三度入選波隆納插畫展,2020年更受邀參與總統府常設展。2022年為臺中國家歌劇院執導全新版本歌劇《糖果屋》,2024年獲選德國白烏鴉獎推薦書單。目前持續以各種故事為產出,作品常見於插畫繪本、劇場與跨領域創作等。
https://www.ballbossstories.com
繪者:Ballboss
插畫家/劇場編導/跨域藝術家
原為劇場導演,旅英期間陰錯陽差地跨足插畫創作,總流連在每個故事的第一現場,搜尋感動自己的片段線索。曾自述:「我的工作就是努力為每個題材,找到合適精彩的呈現方式。」藉著對題材的嗅覺與獨特的敘事手法,常能融合策展思考與商業潮流、兼容視覺與表演藝術特質,在各種場域間打造各異其趣的原創故事與觀眾經驗。
其藝術品牌「Ballboss & Stories」曾兩度獲頒文化部年度文創之星殊榮,作品三度入選波隆納插畫展,2020年更受邀參與總統府常設展。2022年為臺中國家歌劇院執導全新版本歌劇《糖果屋》,2024年獲選德國白烏鴉獎推薦書單。目前持續以各種故事為產出,作品常見於插畫繪本、劇場與跨領域創作等。
https://www.ballbossstories.com
台文審訂:呂美親
日本一橋大學言語社會科博士,臺灣師範大學臺灣語文學系副教授。主編《台語現代小說選》、共編《台語文運動訪談暨史料彙編》、《高中臺語》教科書、出版臺語詩集《落雨彼日》、編譯《漂泊的民族 王育德選集》等。
閱讀更多
目錄
閱讀更多